"Fraţii mei, deasupra boltei de stele
Trebuie să se afle un Tată iubitor.
Vă închinaţi Lui, voi milioane de fiinţe?
O, lume, Îl simţi pe
  Creatorul tău?
Caută-l deasupra boltei de stele!
El trebuie să se afle dincolo de stele."
Libretul celei de a patra părţi a Simfoniei a 9-a de Ludwig van Beethoven a fost în mare parte preluat din “Oda Bucuriei”, de Friedrich Schiller, alte câteva cuvinte fiind scrise şi adăugate de Beethoven în introducere. Am fost uimită cât de bogat şi plin de semnificaţii spirituale este acest poem, faţă de varianta simplificată a Odei în limba română pe care multi dintre noi au auzit-o sau poate au cântat-o în vreun cor. 
Fără glumă, cei care au adoptat această Odă ca imn al UE accentuând ideea înfrăţirii popoarelor, eliminarea graniţelor etc ca propagandă pentru o lume aservită intereselor unui grup ocult, ar fi bine să pătrundă mai bine şi semnificaţia ultimelor versuri, pentru că Există totuşi un Dumnezeu, şi nimeni şi nimic nu va fi vreodată mai presus de El.
Iată în continuare textul fără repetări, pe care l-am tradus după o traducere literală din germană în engleză. 
Sursa: http://en.wikipedia.org/wiki/Symphony_No._9_%28Beethoven%29
| 
O Freunde, nicht diese Töne! 
Sondern laßt uns angenehmere anstimmen, 
und freudenvollere. 
Freude! | 
Oh prieteni, nu aceste sunete! 
Să le înălţăm în schimb pe cele mai plăcute 
Şi mai pline de bucurie! 
Bucurie! | 
| 
Freude, schöner Götterfunken 
Tochter aus Elysium, 
Wir betreten feuertrunken, 
Himmlische, dein Heiligtum! 
Deine Zauber binden wieder 
Was die Mode streng geteilt; 
Alle Menschen werden Brüder, 
Wo dein sanfter Flügel weilt. | 
Bucurie, sublimă strălucire a
  divinităţii, 
Fiică a Raiului Ceresc, 
Pătrundem în sanctuarul tău, plini de fervoare, 
o, fiinţă paradiziacă! 
Magia ta aduce împreună 
Tot ceea ce este divizat de
  aspre graniţe. 
Toţi oamenii devin fraţi, 
Oriunde freamătă aripile tale diafane. | 
| 
Wem der große Wurf gelungen, 
Eines Freundes Freund zu sein; 
Wer ein holdes Weib errungen, 
Mische seinen Jubel ein! 
Ja, wer auch nur eine Seele 
Sein nennt auf dem Erdenrund! 
Und wer's nie gekonnt, der
  stehle 
Weinend sich aus diesem Bund! | 
Pe acela care a avut şansa  
Să devină prieten unui prieten, 
Pe acela care şi-a găsit o
  preiubită soţie, 
Lăsaţi-l să se alăture cântecului nostru de laudă! 
Da, şi pe oricine care poate
  numi sufletul său 
Un alt suflet de pe acest pământ! 
Pe cei ce nu pot, lăsaţi-i să se furişeze 
Plângând, în afara acestei adunări! | 
| 
Freude trinken alle Wesen 
An den Brüsten der Natur; 
Alle Guten, alle Bösen 
Folgen ihrer Rosenspur. 
Küße gab sie uns und Reben, 
Einen Freund, geprüft im Tod; 
Wollust ward dem Wurm gegeben, 
Und der Cherub steht vor Gott. | 
Fiece creatură soarbe cu
  bucurie 
La sânul naturii; 
Şi cel bun, şi cel rău 
Îi urmează trena de trandafiri. 
Ea ne dăruieşte sărutări şi vin, 
Un prieten adevărat, chiar şi
  în moarte; 
Chiar şi viermelui i-a fost
  dăruită dorinţa, 
Iar heruvimul stă în faţa lui
  Dumnezeu. | 
| 
Froh, wie seine Sonnen fliegen 
Durch des Himmels prächt'gen
  Plan, 
Laufet, Brüder, eure Bahn, 
Freudig, wie ein Held zum Siegen. | 
Plini de bucurie, asemenea
  sorilor Lui care se rotesc 
Prin gloriosul univers, 
Şi voi, fraţii mei, ar trebui
  să vă urmaţi calea, 
Plini de bucurie, precum un erou victorios. | 
| 
Seid umschlungen, Millionen! 
Diesen Kuß der ganzen Welt! 
Brüder, über'm Sternenzelt 
Muss ein lieber Vater wohnen. 
Ihr stürzt nieder, Millionen? 
Ahnest du den Schöpfer, Welt? 
Such' ihn über'm Sternenzelt! 
Über Sternen muss er wohnen. | 
Fiţi îmbrăţişaţi, voi milioane de fiinţe! 
Acest sărut este pentru
  întreaga lume! 
Fraţii mei, deasupra boltei de stele 
Trebuie să se afle un Tată iubitor. 
Vă închinaţi Lui, voi milioane de fiinţe? 
O, lume, Îl simţi pe
  Creatorul tău? 
Caută-l deasupra boltei de stele! 
El trebuie să se afle dincolo de stele. | 
Simfonia a IX-a a lui Beethoven interpretată de un cor de 10.000 de japonezi.

 
 
1 comment:
minunate ganduri minunata filozofie de viata.De fapt femeia e cel mai incantator dar al Dumnezeirii pa pamant,printre celelalte. Frumusetea Armonia si Sublimul sunt coordonatele fundamentale ale Dumnezeirii . Pace si iubire tuturor fiintelor
Post a Comment